Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
erst dann
från tyska till svenska
erst dann
–
först då
sag mir erst
–
säg mig först
dann wird mir komisch
–
då känner jag mig konstig
Bis dann!
–
Hej så länge!, Vi ses!
erst um Mitternacht
–
först vid midnatt
bis dann
–
tills dess
erst ab 18
–
först när man är 18
Bis dann!
–
Vi ses!
erst
–
först
Und dann?
–
Och sen?
erst sechzehn
–
bara sexton år
dann
–
sedan
dann
–
då
zunächst
–
först
zuerst
–
först
Bis bald!
–
Vi ses snart!
Bis morgen
–
Vi ses imorgon
bis
–
tills
bis
–
till, tills
Ich mache mir eine Pizza
–
Jag gör en pizza åt mig
Es gefällt mir
–
Det passar mig, jag gillar det
hinter mir
–
bakom mig
bei mir
–
hos mig
Hilf mir
–
hjälp mig
von mir
–
till mig
Hilf mir!
–
Hjälp mig!
sind mir recht
–
passar mig bra
schwimm mit mir
–
simma med mig
Das passt mir gut
–
Det passar mig bra
ich habe gelernt
–
jag har lärt mig, jag lärde mig
ich ziehe meine Hose an
–
jag tar på mig mina byxor, jag tar på mig byxorna
bis
–
till
ich bringe mit
–
jag tar med mig, jag har med mig
bis zu
–
ned till
bis zu
–
upp till
ich gehe ins Bett
–
jag går och lägger mig
bis zu einer Höhe von
–
till en höjd av
ich sah
–
jag såg
Mir ist heiß, Mir ist heiss
–
jag är väldigt varm, jag är väldigt het
mitternacht
–
midnatt
sechzehn
–
sexton
bis 1997
–
till 1997
er sah aus
–
han såg ut
ziehe ich an
–
tar jag på mig
er sah erstaunt aus
–
han såg förvånad ut
ich habe gefaulenzt
–
jag har latat mig
seitdem
–
sedan dess
es gefällt mir
–
jag tycker om
mir fehlt
–
jag saknar
gefällt mir
–
gillar jag
ich muss mich bewegen
–
jag måste röra mig
es ist mir gelungen
–
jag lyckades
Tut mir Leid
–
Jag är ledsen
es wurde mir schwindelig
–
jag blev yr
fällt mir nichts
–
kommer jag inte på
mir ist übel
–
jag mår illa
jetzt fällt mir ein
–
nu kommer jag på
tut mir leid
–
tyvärr, jag beklagar
es hat mir gefallen
–
jag tyckte om den
Es kommt mir so vor
–
Jag har en känsla av
Wir sehen uns
–
Vi ses
schaue ich mir nicht an
–
tittar jag inte på
schon lange
–
sedan länge
Treffen wir uns?
–
Träffas vi?, Ses vi?
Mir ist schlecht
–
Jag mår dåligt, jag mår illa
Das hat mir sehr gut gefallen
–
Den har jag tyckt mycket om
Wenn man
–
när man
seit langem
–
sedan länge
Und dir?
–
Och du?, Och hur mår du?
Besuchst du mich?
–
Besöker du mig?
ich habe Lust auf
–
jag känner för, jag skulle vilja ha
ich bin bekannt
–
jag är bekant, jag känner
vergiss mich nicht
–
glöm mig inte
stürzte sich auf mich
–
kastade sig över mig
lacht sie mich an
–
skrattar hon emot mig
und
–
och
ab und zu
–
då och då
leg´ mir ein!
–
lägg i!
ab und zu, manchmal
–
då och då, ibland
und so was
–
och sånt, typ
hin und her
–
hit och dit
und jetzt passiert
–
och nu händer
Alt und Jung
–
gammal och ung
hin und zurück
–
tur och retur
Und zum Trinken?
–
Och att dricka?
ganz und gar
–
helt och hållet
Sitten und Gebräuche
–
seder och bruk
Sorgen und Qual
–
sorger och bekymmer
Leib und Seele
–
kropp och själ
gehen mir durch den Kopf
–
snurrar i mitt huvud
die Tanz- und Schauspielausbildung
–
dans- och teaterutbildningen
Wie lange bleibst du?
–
Hur länge stannar du?
hat man begonnen
–
har man börjat, började man
dies und das
–
det ena och det andra
noch lange nicht
–
inte än på länge
man baut ein
–
man monterar in, man bygger in
wie lange
–
hur länge
Wie lange?
–
Hur länge?
man beschloss
–
man beslöt, man bestämde
das dauert lange
–
det tar lång tid, det dröjer länge
Andra sökte efter
Grüß Gott
jag önskar dig en trevlig sommar
Annat
ren (djur)
Zum Wohl!
Bewerten
Gefallen
kvinnlig kusin
spela basket
Braterdäpfel
gastroskopi
ringa
Vi önskar er en trevlig dag!
er übernimmt
Min tjej
Tackar ska vi äta ostron detsamma
du äter
Kuchen
sparris
bra vän
Länkar till andra sidor
Översätt
erst dann
till andra språk